KỶ NIỆM
“Tứ đối”
Chiều tà ác lặn
về sau núi
Khói mỏng
tre vương ở cạnh nhà
Bởi mến khuôn
trăng đưa kiệu tới
Vì yêu giọng nói
rước em qua
Ngày xưa mộng ước
con dâu thảo
Cảnh cũ thân côi
bố mẹ già
Kỷ niệm bâng
khuâng còn thấm đậm
Thời gian lặng lẽ
cứ lùi xa
Phạm Kim Lợi
BÀI HỌA
ĐÀNH THÔI
“Tứ đối”
Đợi mặt trời vừa
trôi xuống núi
Tìm cô bạn lại
ghé sang nhà
Im hơi bặt tiếng
nào kêu được
Kín cổng cao tường
khó bước qua
Chợt tủi duyên
xui buồn phận hẩm
Mà thương mẹ yếu
xót cha già
Tình xưa hết thắm
đành ly biệt
Mộng cũ chưa
tròn nỡ cách xa.
Nguyễn Gia Khanh
PHÙ DU
Bóng nguyệt mập
mờ treo đỉnh núi
Ánh trăng tỏa
chiếu xuống sân nhà
Đường xưa ân oán
còn dàn trãi
Lối cũ nhục vinh
đã nếm qua
Mơ mộng hão huyền
khi tuổi trẻ
Buồn vui lẫn lộn
lúc chiều già
Bức tranh vân cẩu,
chưa phai nhạt
Viễn ảnh phù du,
mãi xót xa
Thanh Trương
NGÀY ẤY
“Tứ đối”
Con đường lên rẫy
lưng chừng núi
Cái suối theo
nương quấn quýt nhà.
Mến vị măng rừng
đưa miệng tới
Yêu mùi lam nứa
dẫn thân qua.
Đi ba khăn vắt đồi
ngô rộng
Đếm bốn dao
quăng cội quế già.
Trèo bậc lên sàn
ghi dạ nhớ
Gửi hồn vô bếp
hướng tầm xa !
Trần Như Tùng
DU LỊCH TÂY BẮC
DU LỊCH TÂY BẮC
“Tứ đối”
Đường dốc ngoằn
ngoèo quanh vách núi
Rừng xanh trùng
điệp sát hiên nhà
Ầm ầm thác đổ
như giông tới
Vun vút gió gầm
tựa bão qua
Nhìn xuống vực
sâu, lo phận mỏng
Ngước lên lối thẳm,
xót thân già
Sa pa thành phố
trong mây trắng
Tây bắc, thiên
đường ở chốn xa
Sông Thu
LỠ LÀNG
LỠ LÀNG
“Tứ đối”
Vừng dương mới
khuất sau sườn núi
Nhỏ bạn vừa
đi...sát cạnh nhà
Nhớ trộm thân
hình coi :chấm đậu
Yêu thầm tính nết
thấy :thông qua
Những mơ duyên
thắm se tròn kiếp
Lại mộng ông tơ
buộc tới già
Sát vách chung
tường cam nghĩa cạn
Nhà cao cửa rộng
phó tình xa.
Thanh Hòa
MÔN ĐĂNG HỘ ĐỐI
“Tứ đối”
Lãng đãng mây vờn quanh đỉnh núi
Lăng xăng thóc trải trước sân nhà
Bao ngày ngắm bậu tình mơ ngỏ
Một phút xiêu lòng dạ muốn qua
Hộ đối chia lìa do bác cả
Môn đăng trói buộc bởi cha già
Rượu nồng trăng khuyết...hồn tê tái
Chăn lạnh đêm dài...nỗi xót xa
Như Thu
“Tứ đối”
Lãng đãng mây vờn quanh đỉnh núi
Lăng xăng thóc trải trước sân nhà
Bao ngày ngắm bậu tình mơ ngỏ
Một phút xiêu lòng dạ muốn qua
Hộ đối chia lìa do bác cả
Môn đăng trói buộc bởi cha già
Rượu nồng trăng khuyết...hồn tê tái
Chăn lạnh đêm dài...nỗi xót xa
Như Thu
VU QUY
“Tứ đối”
Tuyết trắng
giăng màn trên đỉnh núi
Pháo hồng
trải thảm trước sân nhà
Em trong áo
cưới, khăn voan đội
Anh với trau
cầu, sính lễ qua
Nhang khói
kính dâng tiên tổ khuất
Rượu trà bái
tạ mẹ cha già
Dạt dào hạnh
phúc, hàng mi ướt
Rạo rực mừng
vui, viễn ảnh xa
Trương Ngọc Thạch- 3/10/2017
Nguồn
email:phakiloi08@gmail.com
Nhờ huynh sửa hộ ở câu 2:
Trả lờiXóaTừ "bước" = "ghé" để tránh trùng từ. Cảm ơn huynh!
Kính!
NGK
Nhận xét này đã bị tác giả xóa.
Trả lờiXóaHuy Phương góp bài họa
Trả lờiXóaKÝ ỨC CHÌM DẦN
Đã biết người đi biền biệt xứ
Sao ta vương vấn quẩn quanh nhà?
Khi yêu mỗi bước tình gian díu
Lúc nhớ từng ngày bóng lướt qua
Ước rể dâu hiền lo hiếu thảo
Mong cha mẹ khỏe dưỡng thân già
Nào hay cảnh cũ giờ tan biến
Mới biết nhân tình thật xót xa
Huy Phương